Appen MovieTalk kan brukes for å få tilgang til svensk synstolking på strømmetjenester. Nedenfor beskriver vi hvordan du går fram.
Arbeidet med å teste hvordan du kan få tilgang til svensk synstolking på strømmetjenester er gjort som en del av prosjektet Utenlandsk synstolking i Norge. Et prosjekt som støttes av Blindemissionen IL.
Utviklet for kino
MovieTalk er den mest brukte synstolkeappen i Sverige, selv om VoiceVision også brukes mye. Begge disse appene er utviklet i Sverige for et svensk marked, og for synstolking på kino. Vi ønsket imidlertid å teste om MovieTalk også kan brukes for strømmetjenester. MovieTalk er for øvrig kun tilgjengelig i App Store.
God på synkronisering underveis
Vi testet med strømmetjenesten Blockbuster og med filmen «Triangle of sadness». Strømmetjenesten ble spilt av på en PC og vi brukte en iPhone med MovieTalk installert. Testen viste at synkroniseringen i all hovedsak gikk bra, men at det oppsto synkroniseringsproblemer utover i filmen. Trolig henger dette sammen med at filmversjonen som er lagt ut i strømmetjenesten er noe forskjellig fra kinoversjonen (antall bilder per sekund kan for eksempel være 25 i stedet for 24).
Vår test viste imidlertid at MovieTalk er god på å synkronisere underveis. Vi prøvde å hoppe fram og tilbake i filmen, og det gikk kort tid før synstolkingen var synkronisert med filmlyden. Dermed synkroniserte også synstolkingen seg ganske raskt igjen, hvis den var kommet i utakt på grunn av at strømmeversjonen var forskjellig fra kinoversjonen.
Filmintroduksjon og valgfri lydteksting
I Norge brukes appen MovieReading. Sammenlignet med denne har MovieTalk to funksjoner som vi tenker er gode forbedringer:
- Introduksjon til filmen: I Sverige lages det en introduksjon til filmen, der du får den viktigste informasjonen om filmen og en beskrivelse av hovedkarakterene. Dette for å gi et best mulig grunnlag for å se filmen med synstolking, men uten å foregripe noe av handlingen. Denne introduksjonen ligger som en avspillingsknapp i appen, som du kan lytte til før du ser filmen.
- Mulighet til å skru av og på synstolking og lydteksting (opplest text): Lydteksting vil si at undertekstene i filmen leses opp. Både på forhånd og når som helst i avspillingen kan du velge å skru av og på både synstolking og lydteksting. Dette gjør at du har større valgmuligheter. Testen vår viste at dette fungerte veldig bra.
Slik går du fram
Når produksjonen av synstolking er ferdig, legges den ut som en lydfil i appen MovieTalk. Denne fila laster du ned i appen før du setter i gang strømming av film på strømmetjenesten du benytter. Du må ha på deg øretelefoner og bruke en smarttelefon for å avspille synstolkingen, og øretelefonene bør være kablet. Øretelefoner tilkoblet med Bluetooth fungerte dessverre ikke i vår test.
Avspillingen av synstolkingen kan settes i gang samtidig som filmen starter. Avansert lydteknikk brukes for å synkronisere synstolkingen med filmlyden.
Helt konkret gjør du følgende:
- Velg den strømmetjenesten du ønsker å bruke og finn fram til ønsket film. Filmen må spilles av på en annen enhet enn smarttelefonen du har synstolkingen på, for eksempel en PC eller et nettbrett.
- Start appen MovieTalk på smarttelefonen.
- For å finne synstolkingen av riktig film i appen, kan du enten bruke søkefeltet eller sveipe til ønsket film. Hvis du sveiper, kommer du til en lang liste med synstolkede filmer. Først kommer du til overskriften «aktuella på bio». Her finner du en alfabetisk liste med de filmene som nå er aktuelle på kino. Deretter kommer du til overskriften «øvriga for bio», der det ligger en lang alfabetisk liste med synstolkede filmer.
Velg ønsket film og last den ned, slik at den ligger klar i appen. Hvis du skal se filmen med en gang, er du på riktig sted i appen. Hvis du imidlertid skal se den senere, finner du igjen synstolkingen under overskriften «Nedladdet» (ligger helt øverst før overskriften «aktuella for bio»).
- Velg knappen «Spela introduktion», hvis du ønsker å høre forhåndsinformasjonen om filmen.
- Velg synstolking eller opplest text (som standard er begge valgt).
- Start filmen i strømmetjenesten du har valgt.
- Gå tilbake til MovieTalk og Velg knappen «start».
- Synkroniseringen starter og etter en liten stund kan du høre synstolkingen i øretelefonene og filmlyden i rommet (MovieTalk bruker litt tid på å få i gang synkroniseringen).
Ønsker du å lese en svensk bruksanvisning:
I mai skal vi teste appen til å se en svensk film med svensk synstolking på en norsk kino. Vi kommer derfor tilbake med en artikkel om hvordan MovieTalk kan brukes for å se svensk synstolking på norsk kino.